тут находятся: подглядывающих 0. Всего народу: 0 [Посмотреть, кто и где..]
АвторСообщение
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.11 20:14. Заголовок: Угадай название книги по антониму


Предлагаю новую игру с другого форума. Начинающий загадывает название книги, заменяя значения на антонимы, а следующий отгадывает. Например я загадываю: Первый квадрат немощи.
Отгадка: Второе кольцо силы. (К.Кастанеда) Автора угадывать необязательно.

Ну что, начнем! Для начала, легкое, думаю здесь все читали эту книгу.

Смерть никудышных зверей.

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.11 20:34. Заголовок: Джоконда пишет: .....


Джоконда пишет:

 цитата:
...боевыми искусствами. Мой кумир - Джеки Чан


А какое отношение он имеет к боевым искусствам? Он воспитанник акробатической школы китайской оперы. Там конечно присутствуют элементы боевых искусств как традиционные элементы танца, но это шоу, а не боевое направление. Талант комика и хорошая акробатическая школа и все. В принципе актеру большего и не нужно. Наиболее яркий представитель реальной боевой школы это Боло Янг. Среди мужчин я имею ввиду. Есть там еще пара девушек. Ну еще Ли Лянцзе (Джет Ли). Но он воспитанник больше спортивной школы. Ну это так. Для информации.

Ну тогда видимо "Ласковые мечты полуночи" Лукьяненко, Но я этого тоже не читал. Я вообще только дозоры прочел поддавшись общему влиянию и не в восторге. Конъюктурное произведение. Скажем так - удачная попытка срубить бабла

Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.11 20:40. Заголовок: Верно! А мне дозоры ..


Верно! А мне дозоры понравились, а мой братец даже поучавствовал в играх, которые прокатились по городу.

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.11 20:44. Заголовок: Вот из википедии: Дж..


Вот из википедии:
Дже́ки Чан (англ. Jackie Chan; кит. 成龍, Чэн Лун; урождённый кит. 陳港生, Чэнь Ганшэ́н («Чэнь, рождённый в Гонконге»); иногда упоминается как Чань Конса́н[1] и Фан Шилу́н[2]; род. 7 апреля 1954, Гонконг) — гонконгский и американский актер, каскадер, кинорежиссёр, продюсер, сценарист, постановщик трюков и боевых сцен, певец.
Чан — один из самых популярных героев боевиков в мире, он известен своим акробатическим боевым стилем, комедийным даром, а также использованием самых различных «подручных средств» в боях.
Не буду спорить, но посмотрите как он двигается - акробатика это или боевой стиль? Однозначно, это мастерство!

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.11 20:46. Заголовок: Ну у каждого свои ув..


Ну у каждого свои увлечения

Вот загадка. Ломайте головы на здоровье. Предупреждаю сразу. Литература не современная.
"Эссе от зАмков."
Удачки

Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.11 20:54. Заголовок: роман о бункерах :s..


роман о бункерах А есть такой роман Роберта Тальсона «Хозяин Бункера»

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.11 20:57. Заголовок: Я же сказал что не с..


Я же сказал что не современная литература. Задачка трудная. Согласен. Дам сразу наводящее направление. Это дальний восток. Очень дальний )))

Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.11 21:12. Заголовок: Поправку принял, пош..


Поправку принял, пошел выполнять))

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.11 19:41. Заголовок: Это эпос, элегия, тр..


Это эпос, элегия, трактат? Художественная литература?

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.11 19:52. Заголовок: Вопрос действительно..


Вопрос действительно очень сложный. По хорошему это жанр близкий к журналистскому очерку, но надо учесть что это 12 век. Вообще достаточно известный, но это не книга, а скорее свиток. Вообщем в этом вопросе проиграть не стыдно так что если не найдешь, то я готов озвучить ответ и присудить тебе победу за усердие. Я думаю что меня и остальные участники поддержат

Спасибо: 0 
Профиль
ABC
Настроение: Солнечное)))
Откуда: Россия, Крыловская
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.11 20:52. Заголовок: Остальны участники з..


Остальны участники запаслись попкорном)))

Если ничего не помогает, прочтите, наконец, инструкцию...(закон Мерфи)
Не надо придираться, я не академик, я - кузнец
Спасибо: 0 
Профиль
nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.11 20:52. Заголовок: Вот дам еще одну под..


Вот дам еще одну подсказку. Жанр этого произведения в дословном переводе звучит как "вслед за движением кисти".

Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.11 23:37. Заголовок: nijinomad пишет: Во..


nijinomad пишет:

 цитата:
Вообщем в этом вопросе проиграть не стыдно так что если не найдешь, то я готов озвучить ответ и присудить тебе победу за усердие. Я думаю что меня и остальные участники поддержат


Становится всё интереснее!))
ABC пишет:

 цитата:

Остальны участники запаслись попкорном)))


Как же я теперь могу сдаться-то?
Что я знаю? Трактат о голубом бериле. Чжуд-Ши. У деда была такая книга. Что-то о тибетских лекарях.
nijinomad пишет:

 цитата:
"вслед за движением кисти".


Красиво звучит! А перевод с тибетского? Или японского, вслед за кистью - это может быть очерк о каллиграфии. Но почему замок? Имеется в виду - в горах? Вообще, дальний восток я так понимаю, что это Камчатка, т.е. Россия. Но почему - дословный перевод

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.11 23:38. Заголовок: Ой, я была не внимат..


Ой, я была не внимательна, речь шла о жанре))

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:11. Заголовок: Не Россия. Япония. Д..


Не Россия. Япония. Древняя. Поэтому и охарактеризовать жанр сложно. У них свои представления. Вообщем если надо еще подсказок - не стесняйся.

Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:32. Заголовок: Значит Япония, но не..


Значит Япония, но не каллиграфия?))

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:35. Заголовок: Сэй Сёнагон 966–1017..


Сэй Сёнагон 966–1017. Записки у изголовья — Жанр дзуйхицу

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:44. Заголовок: Жанр верен. Первое с..


Жанр верен. Первое слово заглавия верно. Автор и произведение - ошибка

Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:49. Заголовок: О-па! А я уже радуюс..


О-па! А я уже радуюсь)) Но полдела сделано

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:51. Заголовок: Записки из кельи?..


Записки из кельи?

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
nijinomad
Коллега




ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:52. Заголовок: Ну вот. Все оказывае..


Ну вот. Все оказывается не так страшно. Правильно.

Спасибо: 0 
Профиль
Джоконда
постоянный участник




Настроение: веселое
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.11 20:57. Заголовок: Сейчас-сейчас :sm15..


Сейчас-сейчас

Невозможное делаешь трудным,
Трудное делаешь привычным,
Привычное делаешь легким,
Легкое делаешь радостным и веселым.
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет